当前位置:北京金橄榄翻译公司>>行业新闻>>正文

中国还缺少多少能力型翻译

日期:2010-2-24 | 关键词:翻译 | 分类: 行业新闻

 很多人看到这个问题会很差异,中国从事专业翻译工作的可谓是不计其数,为什么还缺少翻译呢,另外中国对外贸易没有达到一定水平,对于翻译服务需求量还没有那多,北京金橄榄翻译公司董事长强调,国内真正能够合格承接翻译服务的人非常少,表面看国内翻译行业的仅仅是一些中流服务,我国翻译行业仅仅处于刚开发阶段,但是去年一年的产值是346亿之高。从数据上来看,翻译行业的市场利润和潜力价值是非常诱惑。但是未来更广阔的市场需要能力型的翻译者来接纳,否则市场变的将会狭隘。
中国还缺少很多高端能力型的翻译人,具体数据无法统计,但是从整体行业的几点漏洞分析,很容易透视出中国翻译行业人才的稀缺。
1。翻译行业呈现迸射链接状态,意思是没有一个整体的概念,刚刚进入行业的希望寄生在公司内部学习经验,锻炼自己,有了一些经验的就离开公司到很多公司去挂名做临时翻译职业,像这种情况来说,低端的不能够很好服务当前的业务,而个体的对于大型的或者量大的工作不能承接或者不能很充分的服务,没有一套严格的服务流程,导致国内翻译行业的声誉并不是很响亮。
2.翻译行业收费规范制度不健全,由于职业的缘由,从收费价格和制度上没有严格的说法,不同的公司,不同的人收费情况也不相同。对于服务质量客户很难有一个好的评估标准。导致市场非常混乱,所以市场亟待有品牌服务出现。
3.目光向“钱”,本身这个行业薪水水平普遍的高,很多人并没有把水平看在第一位,有钱就攥现象非常普遍。
从市场3大漏洞上看出高端能力型翻译人才非常缺乏。能够接纳未来的翻译市场的国内大概在北京金橄榄翻译公司的大概估计下应该是10万人左右。


本文出自:北京金橄榄翻译公司
本文链接:http://www.bbsren.cn/fanyique.html